詩經描寫自己的詩詞名句(集錦十七篇)_詩經描寫自己的詩詞名句
發表時間:2019-07-20詩經描寫自己的詩詞名句(集錦十七篇)。
?1?詩經描寫自己的詩詞名句
詩經名句摘錄
1、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。(《國風·周南·關雎》)
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。(《國風·秦風·蒹葭》)
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
3、桃之夭夭,灼灼其華。(《國風·周南·桃夭》)
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
4、巧笑倩兮,美目盼兮。(《國風·衛風·碩人》)
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
5、知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?(《國風·王風·黍離》)
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
6、絺兮绤兮,凄其以風。我思古人,實獲我心。(《國風·邶風·綠衣》)
譯:細葛布啊粗葛布,穿上冷風鉆衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的.心。
7、青青子衿,悠悠我心。(《國風·鄭風·子衿》)
譯:我懷戀著倩影,我心傷悲!
8、投我以木瓜,報之以瓊琚。(《國風·衛風·木瓜》)
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
9、昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。(《小雅·采薇》)
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?(《國風·鄭風·風雨》)
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《國風·衛風·淇奧》)
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
言者無罪,聞者足戒。(《周南·關雎·序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
兄弟鬩于墻,外御其侮。(《小雅·棠棣》)
譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵御。
投我以桃,報之以李。(《大雅·抑》)
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
靡不有初,鮮克有終。(《大雅·蕩》)
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。(《小雅·鹿鳴》)
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他
手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。(《國風·衛風·碩人》)
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊。
執子之手,與子偕老。(《國風·邶風·擊鼓》)
譯:握著你的手永結美好,永不分離,白頭偕老。
月月出皎兮,佼人僚兮。(《國風·陳風·月出》)
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(《國風·魏風·碩鼠》)
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)
秩秩斯干,幽幽南山。(《小雅·鴻雁·斯干》)
譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。
有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。(《詩經·鄭風·野有蔓草》)
譯:有位美麗姑娘,眉目流盼傳情。有緣今日相遇,令我一見傾心。
有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。(《國風·鄭風·有女同車》)
譯:有位姑娘和我在一輛車上,臉兒好像木槿花開放。跑啊跑啊似在飛行,身佩著美玉晶瑩閃亮。
?2?詩經描寫自己的詩詞名句
1、 昔我往矣,楊柳依依,今我來思,雨雪霏霏。
2、 維鵲有巢,維鳩居之。之子于歸,百兩御之。
3、 投我以木瓜,報之以瓊瑤,匪報也,永以以相好也。
4、 投我以木瓜,報之以鉛球,我倒也,大家都倒也。
5、 挑兮達兮,在城闕兮,一日不見,如三月兮。
6、 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
7、 死生相闊,與子相悅,執子之手,與子偕老。
8、 泉涸,魚相與處于陸,相濡以沫,相掬以濕,不若相忘于江湖。
9、 豈曰無衣,與子同袍。
10、 君子作歌,唯以告哀。
11、 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
12、 高山仰止,景行行止,雖不能至,心向往之。
13、 伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶,發于幽谷,遷于喬木,嚶其鳴矣,求其友聲。
14、 出其東門,有女如云,雖則如云,匪我心存。
15、 綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人。 子兮子兮,如此良人何!
16、 彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?
17、 如柔荑,手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮?
18、 靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。
19、 靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。
20、 綠兮衣兮,綠衣黃裹。綠兮衣兮,綠衣黃裳。綠兮絲兮,女所治兮。
?3?詩經描寫自己的詩詞名句
這首詩描述了這樣的一個情景:寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉途中踽踽獨行。道路崎嶇,又饑又渴;但邊關漸遠,鄉關漸近。此刻,他遙望家鄉,撫今追昔,不禁思緒紛繁,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰斗場面,無數次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現。此詩就是三千年前這樣的.一位久戍之卒,在歸途中的追憶唱嘆之作。其類歸《小雅》,卻頗似《國風》。
籠罩全篇的情感主調是悲傷的家園之思?;蛟S是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現實,隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,痛定思痛,不能不令“我心傷悲”?!拔粑彝?,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”這是寫景記事,更是抒情傷懷。個體生命在時間中存在,而在“今”與“昔”、“來”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中,戍卒深切體驗到了生活的虛耗、生命的流逝及戰爭對生活價值的否定。絕世文情,千古常新?,F代人讀此四句仍不禁棖觸于懷,黯然神傷,也主要是體會到了詩境深層的生命流逝感?!靶械肋t遲,載渴載饑”,加之歸路漫漫,道途險阻,行囊匱乏,又饑又渴,這眼前的生活困境又加深了他的憂傷?!靶械肋t遲”,似乎還包含了戍卒對父母妻孥的擔憂。一別經年,“靡使歸聘”,生死存亡,兩不可知,當此回歸之際,必然會生發“近鄉情更怯,不敢問來人”(唐宋之問《渡漢江》)的憂懼心理。然而,上述種種憂傷在這雨雪霏霏的曠野中,無人知道更無人安慰;“我心傷悲,莫知我哀”,全詩在這孤獨無助的悲嘆中結束。綜觀全詩,《采薇》主導情致的典型意義,不是抒發遣戍役勸將士的戰斗之情,而是將王朝與蠻族的戰爭沖突退隱為背景,將從屬于國家軍事行動的個人從戰場上分離出來,通過歸途的追述集中表現戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內心世界,從而表現周人對戰爭的厭惡和反感?!恫赊薄罚瓶煞Q為千古厭戰詩之祖。
?4?詩經描寫自己的詩詞名句
篇1:詩經名句<\/h2>
所謂伊人,在水一方。 《詩經 國風 秦風》
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 《詩經·小雅·鹿鳴》
巧笑倩兮,美目盼兮。 《詩經·國風·衛風·碩人》
人而無儀,不死何為。 《詩經·鄘風·相鼠》
青青子衿,悠悠我心。 《詩經·國風·鄭風·子衿》
投我以木瓜,報之以瓊琚。 《詩經·國風·衛風·木瓜》
月出皎兮,佼人僚兮。 《詩經·國風·陳風·月出》
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土. 《詩經.國風.魏風.碩鼠》
秩秩斯干,幽幽南山 《詩經.小雅.斯干》
心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。 《詩經.國風.邶風.柏舟》
皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。 《詩經.小雅.白駒》
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老 《詩經·邶風·擊鼓》
它山之石,可以攻玉 《詩經·小雅·鶴鳴》
有匪君子,如切如磋,如琢如磨 《詩經.衛風.淇奧》
我姑酌彼兕觥,唯以不永傷。 《詩經·周南·卷耳》
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 《國風·周南·關雎》
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 《詩經·國風·周南·桃夭》
言者無罪,聞者足戒 《詩經·周南·關雎·序》
靡不有初,鮮克有終。 《詩經·大雅·蕩》
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。 《詩經·國風·鄭風·風雨》
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏 《詩經·小雅·采薇》
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求! 《詩經·國風·王風·黍離》
嚶其鳴矣,求其友聲 <>
投我以桃,報之以李 《大雅·抑》
今夕何夕,見此良人。 《詩經·唐風·綢繆》
漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。 《詩經·國風·周南·漢廣》
江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。 《詩經.召南.江有汜》
篇2:詩經名句<\/h2>
詩經名句13句
1、青青子衿,悠悠我心。
2、彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!
3、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。
4、南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。
5、死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
6、不我以歸,憂心有忡
7、今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
8、手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
9、自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容?
10、投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!
11、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
12、彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉。
13、青青子衿,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音。
篇3:詩經名句節選<\/h2>
《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗等等。本文為詩經名句節選,希望對大家有幫助!
1. 詩經——《子衿》 青青子衿,悠悠我心. 縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠我思. 縱我不往,子寧不來? 挑兮達兮,在城闕兮. 一日不見,如三月兮. ——詩經
2. 青青子衿,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音. ——詩經
3. 桃之夭夭,灼灼其華.之子于歸,宜其室家. 桃之夭夭,有蕡其實.之子于歸,宜其家室. 桃之夭夭,其葉蓁蓁.之子于歸,宜其家人. ——桃夭
4. 高山仰止,景行行止.雖不能至,心向往之.
5. 今夕何夕,見此良人.
6. 不愧于人,不畏于天.
7. 桃之夭夭,灼灼其華;之子于歸,宜其室家. 桃之夭夭,有蕡其實;之子于歸,宜其室家.
8. 式微,式微,胡不歸?
9. 德音莫違,及爾同死.
10. 它山之石,可以攻玉
11. 皎皎白駒,在彼空谷.生芻一束,其人如玉.毋金玉爾音,而有遐心.
12. 豈曰無衣?與子同袍!
13. 心乎愛矣,遐不謂矣,中心藏之,何日忘之.
14. 巧笑倩兮,美目盼兮.
15. 維以不永傷,維以不永懷.
16. 絺兮绤兮,凄其以風.我思古人,實獲我心. ——詩經
17. 琴瑟在御,莫不靜好.
18. 終溫且惠,淑慎其身.
19. 國風·鄭風·出其東門 出其東門,有女如云.雖則如云,匪我思存.縞衣綦巾,聊樂我員. 出其闉闍,有女如荼.雖則如荼,匪我思且.縞衣茹藘,聊可與娛.
20. “蒹葭蒼蒼,白露為霜, 廣袖飄飄,今在何方? 幾經滄桑,幾度彷徨. 衣裾渺渺,終成絕響. ——詩經 ”
21. 國風·衛風·淇奧 瞻彼淇奧,綠竹猗猗.有匪君子,如切如磋,如琢如磨.瑟兮僩兮,赫兮咺兮.有匪君子,終不可諼兮. 瞻彼淇奧,綠竹青青.有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星.瑟兮僩兮,赫兮咺兮.有匪君子,終不可諼兮. 瞻彼淇奧,綠竹如簀.有匪君子,如金如錫,如圭如璧.寬兮綽兮,猗重較兮.善戲謔兮,不為虐兮.
22. 死生契闊,與子成說.執子之手,與子偕老. 《邶風·擊鼓》 不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老.
23. 昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪靡靡.知我者,謂我心憂.不知我者,謂我何求.
24. 夜如何其?夜未央.
25. 桃之夭夭,灼灼其華.之子于歸,宜其室家.
26. 正月開歲 二月紺香 三月桃良 四月秀蔓 五月鳴蜩 六月精陽 七月流火 八月未央 九月授衣 十月獲稻 葭月潛龍 臘月嘉年
27. 知我者,謂我心憂.不知我者,謂我何求.悠悠蒼天,此何人哉? 《王風·黍離》 知道我的人,說我心煩憂;不知道的.,問我有何求.高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?
28. 有美一人,清揚婉兮.
29. 邂逅相遇,適我愿兮. 邂逅相遇,與子偕臧.
30. 父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,長我育我,顧我復我,出入腹我.欲報之德,昊天罔極.
31. 靡不有初,鮮克有終.
32. 如月之恒,如日之升.
33. 七月流火,九月授衣. 《詩經·國風·豳風》
34. 葛生蒙楚,蘞蔓于野.予美亡此,誰與?獨處?葛生蒙棘,蘞蔓于域.予美亡此,誰與?獨息?角枕粲兮,錦衾爛兮.予美亡此,誰與?獨旦?夏之日,冬之夜.百歲之后,歸于其居.夏之日,冬之夜.百歲之后,歸于其居.
35. 一日不見,如三秋兮! ??
36. 愿一日,有女同車,顏如舜華. ——詩經
37. 關雎 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 關關雎鳩,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑. 參差荇菜,左右流之.窈窕淑女,寤寐求之. 求之不得,寤寐思服.悠哉悠哉,輾轉反側. 參差荇菜,左右采之.窈窕淑女,琴瑟友之. 參差荇菜,左右芼之.窈窕淑女,鐘鼓樂之. ——佚名
38. 知我如此,不如無生.
39. 褰裳 子惠思我,褰裳涉溱.子不我思,豈無他人. 狂童之狂也且. 子惠思我,褰裳涉洧.子不我思,豈無他士. 狂童之狂也且.
40. 豈不爾思,子不我即
41. 招招舟子,人涉昂否.人涉昂否,昂須我友. ——詩經
42. 夫妻好合,如鼓琴瑟.
43. 鳳皇于飛,翙翙其羽,亦傅于天.
44. 子不思我,豈無他人?
45. 小雅·瓠葉 幡幡瓠葉,采之亨之.君子有酒,酌言嘗之. 有兔斯首,炮之燔之.君子有酒,酌言獻之. 有兔斯首,燔之炙之.君子有酒,酌言酢之. 有兔斯首,燔之炮之.君子有酒,酌言酬之.
46. 有狐綏綏,在彼淇梁.心之憂矣,之子無裳. 有狐綏綏,在彼淇厲.心之憂矣,之子無帶. 有狐綏綏,在彼淇側.心之憂矣,之子無服.
47. 采薇采薇薇亦柔止.曰歸曰歸,心亦憂止.
48. 有匪君子,如切如磋,如琢如磨. 《衛風·淇奧》 這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑.
49. 琴瑟在御,歲月靜好.
50. 北風其涼,雨雪其霧.惠而好我,攜手同行.
51. 嬰其嗚矣,求其友聲 .
52. 執子之手,與子偕老.
53. “縱我不往,子寧不嗣音 ”
54. 歡日尚少,戚日苦多 何以忘憂,彈箏酒歌
55. 手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉.
56. 螽斯羽,詵詵兮.宜爾子孫,振振兮. 螽斯羽,薨薨兮.宜爾子孫.繩繩兮. 螽斯羽,揖揖兮.宜爾子孫,蟄蟄兮.
57. 風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 《鄭風·風雨》 風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息.看到你來這里,還有什么不高興呢?
58. 投我以木瓜,報之以瓊琚.
59. 有女同車,顏如舜華.將翱將翔,佩玉瓊琚
60. “出其東門,有女如云.雖則如云,匪我思存. ”
篇4:《詩經》名句<\/h2>
《詩經》名句集錦
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑?!对娊洝L·周南·關雎》
譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方?!对娊洝L·秦風·蒹葭》
譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》
譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。
巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此?
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮?!对娊洝L·王風·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
青青子衿,悠悠我心?!对娊洝L·鄭風·子衿》
譯: 我懷戀著倩影,我心傷悲!
投我以木瓜,報之以瓊琚?!对娊洝L·衛風·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。
昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》
譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对娊洝ば⊙拧ぢ锅Q》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
月月出皎兮,佼人僚兮?!对娊洝L·陳風》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。
秩秩斯干幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》
譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。
晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息??吹侥銇磉@里,還有什么不高興呢?
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的'缺點錯誤,也值得引以為戒。
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对娊洝ば⊙拧ぢ锅Q》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。
譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。
執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》
譯:今生拉著您的手永結美好,與您永不分離白頭到老!。千百年來一直讓人傳誦,成了生死不渝的愛情的代名詞。
月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土?!对娊?國風.魏風.碩鼠》
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。
秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》
譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙?!对娊洝ば⊙拧ぢ锅Q》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛?!对娊?國風.邶風.柏舟》
譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。
篇5:詩經名句<\/h2>
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。(《詩經·國風·周南·關雎》)
譯:魚鷹和鳴咕咕唱,在那河中沙洲上。美麗善良的姑娘,正是君子好對象。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。(《詩經·國風·秦風·蒹葭》)
譯:河邊蘆葦青蒼蒼,晶瑩露珠結成霜。所戀的那個心上人,正在河水那一方。
譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮艷明麗一樹桃花。
譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?(《詩經·國風·王風·黍離》)
譯:了解我的人,說我心中憂愁;不了解我的人,說我有什么奢求。高遠的蒼天啊,是誰把國家害成這樣?
譯:我衣領顏色青青,日日思念在我心!
譯:他送我木瓜,我就送他美玉。
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。(《詩經·小雅·采薇》)
譯:當初離家去前方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來奔家鄉,雪花紛飛漫天揚。
風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜?(《詩經·國風·鄭風·風雨》)
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息??吹侥銇磉@里,還有什么不高興呢?
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。(《詩經·國風·衛風·木瓜》)
譯:你送我木桃,我就以瓊漿玉液報答。這不能算報答,是為了能用結為好啊。(注:《木瓜》本來就是表達男女愛慕之情的'。)
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。(《詩經·小雅·鹿鳴》)
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(《詩經·國風·魏風·碩鼠》)
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這里把剝削階級比作老鼠)
譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。(《詩經·國風·邶風·柏舟》)
譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。
篇6:詩經經典名句<\/h2>
“蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方?!边@句耳熟能詳的名言,相信大家知道它出自于《詩經》,更多詩經經典讀書名言,你怎能錯過?
豈曰無衣?與子同袍。
它山之石,可以攻玉。
執子之手,與子偕老。
我思古人,實獲我心!
凱風自南,吹彼棘薪,
修我甲兵,與子偕行!
赳赳武夫,公侯腹心。
靜言思之,不能奮飛。
人之多言,亦可畏也。
桃之夭夭,灼灼其華。
既見君子,云胡不喜。
青青子衿,悠悠我心。
河水清且漣猗。
高山仰止,景行行止。
赳赳武夫,公侯腹心。
靜言思之,不能奮飛。
戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。
漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。
我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。
